<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Arteri &#187; vernacular</title>
	<atom:link href="http://www.arterimalaysia.com/tag/vernacular/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.arterimalaysia.com</link>
	<description>Following Art Wherever It Goes &#124; Sama-sama Ikut Seni</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Nov 2011 03:48:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Decoding Serdang 04: Vernacular Type (Pt 2)</title>
		<link>http://www.arterimalaysia.com/2009/09/04/decoding-serdang-04-pt-2/</link>
		<comments>http://www.arterimalaysia.com/2009/09/04/decoding-serdang-04-pt-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Sep 2009 04:47:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[new village]]></category>
		<category><![CDATA[photo]]></category>
		<category><![CDATA[photo gallery]]></category>
		<category><![CDATA[serdang]]></category>
		<category><![CDATA[vernacular]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.arterimalaysia.com/?p=4142</guid>
		<description><![CDATA[<a href=http://www.arterimalaysia.com/2009/09/04/decoding-serdang-04-pt-2/><img src=http://www.arterimalaysia.com/wp-content/uploads/2009/08/ds_04l-480x360.jpg class=imgtfe hspace=7 align=left width=150  border=0></a>by Tan Zi Hao

Inside: a photogallery of handwritten signs, advertising agencies, and abstracted pictograms affixed to household grills!

Part two of a local boy's typographical adventure to decipher the visual language of the New Village.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.arterimalaysia.com/2009/09/04/decoding-serdang-04-pt-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Decoding Serdang 04: Vernacular Type (Pt 1)</title>
		<link>http://www.arterimalaysia.com/2009/09/02/decoding-serdang-04-never-underestimate-the-vernacular/</link>
		<comments>http://www.arterimalaysia.com/2009/09/02/decoding-serdang-04-never-underestimate-the-vernacular/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 13:48:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[new village]]></category>
		<category><![CDATA[photo gallery]]></category>
		<category><![CDATA[serdang]]></category>
		<category><![CDATA[vernacular]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.arterimalaysia.com/?p=4092</guid>
		<description><![CDATA[<a href=http://www.arterimalaysia.com/2009/09/02/decoding-serdang-04-never-underestimate-the-vernacular/><img src=http://www.arterimalaysia.com/wp-content/uploads/2009/09/ds_04-480x360.jpg class=imgtfe hspace=7 align=left width=150  border=0></a>by Tan Zi Hao

Never underestimate the vernacular!

Whether it is a commercial message, spiritual, abstract or instructive, these forms of typographical communication attest to the villagers' expressiveness that were, in the past, suppressed and left unnoticed.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.arterimalaysia.com/2009/09/02/decoding-serdang-04-never-underestimate-the-vernacular/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

